Musica

Aseret Hadibrot- Las diez Palabras

¿Sabia usted que la única parte del Tanáj que Elohim escribió con su propia mano son los Aseret Hadibrot o Diez Palabras? (Shemot 31:18). Esto nos habla de la importancia trascendental de este estudio.


Importancia de los Aseret Hadibrot o los Diez Palabras

1. ¿Quién y cómo se escribió la Torah sagrada? - Shemot 31:18
2. ¿Qué beneficios nos da la obediencia a los Aseret Hadibrot? - Yehoshúa 1:7, 8; Tehilim 19:8, 9 (7, 8)
3. Leamos ahora los Aseret Hadibrot - Shemot 20:3-17

“Yo soy Adonai tu Elohim, que te sacó de Misrayim, donde eras esclavo.

“No tengas otros dioses aparte de mí.

“No te hagas ningún ídolo ni figura de lo que hay arriba en el cielo, ni de lo que hay abajo en la tierra, ni de lo que hay en el mar debajo de la tierra. No te inclines delante de ellos ni les rindas culto, porque yo soy Adonai tu Elohim, Elohim celoso que castiga la maldad de los padres que me odian, en sus hijos, nietos y bisnietos; pero que trato con amor por mil generaciones a los que me aman y cumplen mis mandamientos.,

“No hagas mal uso del nombre de Adonai tu Elohim, pues él no dejará sin castigo al que use mal su nombre.

“Acuérdate del shabat, para consagrarlo a Adonai Trabaja seis días y haz en ellos todo lo que tengas que hacer, pero el séptimo día es de reposo consagrado a Adonai tu Elohim. No hagas ningún trabajo en ese día, ni tampoco tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tus animales, ni el extranjero que viva contigo. Porque Adonai hizo en seis días el cielo, la tierra, el mar y todo lo que hay en ellos, y descansó el día séptimo. Por eso Adonai bendijo el sábado y lo declaró día sagrado.

“Honra a tu padre y a tu madre, para que vivas una larga vida en la tierra que te da Adonai tu Elohim

“No asesines.

“No cometas adulterio.

“No robes.

“No digas mentiras en perjuicio de tu prójimo.

“No codicies la casa de tu prójimo: no codicies su mujer, ni su esclavo, ni su esclava, ni su buey, ni su asno, ni nada que le pertenezca.”

אָנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר הֹוצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים׃
לֹא יִהְיֶה־לְךָ אֱלֹהִים אֲחֵרִים עַל־פָּנָיַ׃

לֹא־תַעֲשֶׂה־לְךָ פֶסֶל ׀ כָּל־תְּמוּנָה אֲשֶׁר בַּשָּׁמַיִם ׀ מִמַּעַל וַאֲשֶׁר בָּאָרֶץ מִתָּחַת וַאֲשֶׁר בַּמַּיִם ׀ מִתַּחַת לָאָרֶץ׃ לֹא־תִשְׁתַּחֲוֶה לָהֶם וְלֹא תָעָבְדֵם כִּי אָנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֵל קַנָּא פֹּקֵד עֲוֹן אָבֹות עַל־בָּנִים וְעַל־שִׁלֵּשִׁים וְעַל־רִבֵּעִים לְשֹׂנְאָי׃ וְעֹשֶׂה חֶסֶד לַאֲלָפִים לְאֹהֲבַי וּלְשֹׁמְרֵי [מִצְוֹתֹו כ] (מִצְוֹתָי׃ ק) ס

לֹא תִשָּׂא אֶת־שֵׁם־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא כִּי לֹא יְנַקֶּה יְהוָה אֵת אֲשֶׁר־יִשָּׂא אֶת־שְׁמֹו לַשָּׁוְא׃ ס

שָׁמֹור אֶת־יֹום הַשַּׁבָּת לְקַדְּשֹׁו כַּאֲשֶׁר צִוְּךָ ׀ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ ׃ שֵׁשֶׁת יָמִים תַּעֲבֹד וְעָשִׂיתָ כָּל־מְלַאכְתֶּךָ׃ וְיֹום הַשְּׁבִיעִי שַׁבָּת ׀ לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא תַעֲשֶׂה כָל־מְלָאכָה אַתָּה וּבִנְךָ־וּבִתֶּךָ וְעַבְדְּךָ־וַאֲמָתֶךָ וְשֹׁורְךָ וַחֲמֹרְךָ וְכָל־בְּהֶמְתֶּךָ וְגֵרְךָ אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶיךָ לְמַעַן יָנוּחַ עַבְדְּךָ וַאֲמָתְךָ כָּמֹוךָ׃ 15 וְזָכַרְתָּ כִּי־עֶבֶד הָיִיתָ ׀ בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם וַיֹּצִאֲךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מִשָּׁם בְּיָד חֲזָקָה וּבִזְרֹעַ נְטוּיָה עַל־כֵּן צִוְּךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לַעֲשֹׂות אֶת־יֹום הַשַּׁבָּת׃ ס

כַּבֵּד אֶת־אָבִיךָ וְאֶת־אִמֶּךָ כַּאֲשֶׁר צִוְּךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְמַעַן ׀ יַאֲרִיכֻן יָמֶיךָ וּלְמַעַן יִיטַב לָךְ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ׃ ס

לֹא תִּרְצָח׃ ס

וְלֹא תִּנְאָף׃ ס

וְלֹא תִּגְנֹב׃ ס

וְלֹא־תַעֲנֶה בְרֵעֲךָ עֵד שָׁוְא׃ ס

וְלֹא תַחְמֹד אֵשֶׁת רֵעֶךָ ס וְלֹא תִתְאַוֶּה בֵּית רֵעֶךָ שָׂדֵהוּ וְעַבְדֹּו וַאֲמָתֹו שֹׁורֹו וַחֲמֹרֹו וְכֹל אֲשֶׁר לְרֵעֶךָ׃ ס



6 ANOJI HASHEM ELOHEIJA ASHER HOTZETIJA ME'ERETZ MITZRAIM MIBEIT AVADIM


7 LO IHIEH- L'JA ELOHIM AJERIM AL-PANAIA

8 LO-TA'AS'EH-L'JA FESEL KOL- T'MUNAH ASHER BASHAMAIM MIMA'AL VA'ASHER BA'ARETZ MITAJAT VA'ASHER BAMAIM MITAJAT LA'ARETZ

9 LO-TISHTAJAVEH LAHEM V'LO TA'AVDEM KI ANOJI HASHEM ELOHEJA EL QANA POQED AVON AVOT AL-BANIM V'AL-SHILESHIM V'AL-RIBEIM L'S'ON'AI

10 V'OS'EH JESED LA'ALAFIM L'OHAVAI UL'SHOM'REI MITZVOTO [MITZVOTAI] {S}

11 LO TIS'A ET-SHEM-HASHEM ELOHEJA LASHAV KI LO I'NAQEH HASHEM ET ASHER-IS'A ET-SH'MO LASHAV {S}

12 SHAMOR ET-IOM HA'SHABAT L'QAD'SHO KA'ASHER TZIV'JA HASHEM ELOHEIJA

13 SHESHET IAMIM TA'AVOD V'AS'ITA KOL-M'LAJTEJA

14 V'IOM HA'SH'VIÍ SHABAT LAIHVH ELOHEJA LO TA'AS'EH JOL-M'LAJAH ATAH UVINJA-UVITEJA V'AVD'JA-VA'AMATEJA V'SHOR'JA VAJAMOR'JA V'JOL- B'HEMTEJA V'GER'JA ASHER BISHAREJA L'MA'AN IANUAJ AVD'JA VA'AMATJA KAMOJA

15 V'ZAJARTA KI-EVED HA'ITA B'ERETZ MITZRAIM VAIOTZIAJA HASHEM ELOHEJA MISHAM B'IAD JAZAQAH UVIZROA N'TUIAH AL-KEN TZIV'JA HASHEM ELOHEJA LA'AS'OT ET-IOM HA'SHABAT {S}

16 KABED ET-AVIJA V'ET-IMEJA KA'ASHER TZIV'JA HASHEM ELOHEJA L'MA'AN IA'ARIJUN IAMEJA UL'MA'AN ITAV LAJ AL HA'ADAMAH ASHER-HASHEM ELOHEJA NOTEN LAJ {S}

17 LO TIRTZAJ {S}

18 V'LO TINAF {S}

19 V'LO TIGNOV {S}

20 V'LO-TA'ANEH V'RE'AJA ED SHAV {S}

21 V'LO TAJMOD ESHET RE'EJA {S}V'LO TITAVEH BEIT RE'EJA S'ADEHU V'AVDO VA'AMATO SHORO VAJAMORO V'JOL ASHER L'RE'EJA {S}


Perpetuidad de los Diez Palabras

4. ¿Cuál fue la actitud de Elohim hacia su Torah? - Yesaya 42:21
5. ¿Ha cambiado Elohim alguno de los Diez Palabras? - Yesaya 40:8

¿Qué debo hacer?

Amar a Elohim y obedecer su Torah - Debarim 11:1
Confiar en las promesas que Hashem (Elohim) hace a sus hijos que cumplen con su Torah - Tehilim 1:1-3

Información Adicional

La Importancia de la Torah

Es la norma de la verdad (Tehilim 119:142). Los mandamientos representan el carácter de Elohim, dado que ellos son justos (Tehilim. 119:172), perfectos (Tehilim. 19:7-8 (8,9)), eternos (Tehilim. 111:7-8), nos santifican (Vayicra. 11:44),

Perpetuidad de las 10 Palabras

Elohim es eterno (Bereshit. 21:33). Su ley también es eterna (Tehilim. 111:7-8) por esa razón Elohim no ha cambiado su Ley, sino que la confirma (Yeshaya.42:21).

¿Porqué obedecer las 10 Palabras?

- Son de gran utilidad para la vida (Tehilim. 119:105).
- Cumplir fielmente la Torah implica amar a Elohim (Devarim. 11:13; Neh. 1:5).
- Elohim promete bendecir a quienes sean obedientes a los 10 Mandamientos (Devarim. 30:15-18).
- Elohim es quien nos da un corazón nuevo para obedecerle, ya que solos no podemos (Eze. 11:19, 20).
- Abraham la obedeció (Bereshit. 26:5). David la obedeció (1 Melejim. 3:14) y todos los profetas de Elohim.

La Torah, el arrepentimiento y el perdón

Debemos aclarar algo importante, nadie gana mérito para la salvación por obedecer la Torah porque la salvación proviene de Hashem (Tehilim. 3:8). La Torah solamente nos indica el camino por el que debemos andar (Yehoshua. 23:6). Es como un espejo que nos muestra nuestras fallas. La consecuencia de nuestras faltas a los 10 Palabras(lo que el Tanáj llama pecado) es la muerte (Yehesquel. 18:20). Sólo Elohim puede salvarnos de la muerte que merecemos por causa de nuestras transgresiones (Yeshaya. 1:18).

La Torah de Elohim no ha sido cambiada, ni abolida

Elohim enseñó que su Torah (10 Palabras) no cambia (Yeshaya. 40:8). No obstante conviene conocer la diferencia entre la Torah Moral de Elohim conocida como los 10 Palabras y las leyes ceremoniales o rituales.

La Torah de Elohim 
            
Conocida como Torah Moral.
Es establecida antes del pecado.
Define el pecado.
Incluye:

- Los 10 Palabras  
1. Escrita por Elohim (Shemot. 31:18).
2. Escrita en piedra (Shemot. 31:18).
3. Estaba dentro del arca (2 Crón. 5: 10).
4. Es eterna (Tehilim. 111:7, 8).
5. Es completa (Devarim. 5:22 (19)).
6. Es perfecta (Tehilim. 19:7, 8 (8, 9)).
7. Será la norma del juicio final (Ecl. 12:13-14).


La Torah Ceremonial

Conocida como Torah ceremonial.
Es establecida después del pecado.
Define la propiciación o penitencia.
Incluye:
- Ley de los Holocaustos.
- Ley de las ofrendas de comidas.
- Ley de ofrendas por las transgresiones.
- Ley de las ofrendas de paz
1. Escrita por Moisés (Devarim. 31:9).
2. Escrita en un libro (Devarim. 30: 10).
3. Estaba fuera del arca (Devarim. 31:26).
4. Era provisoria (Dan. 9:27).
5. Fue añadida (Devarim. 5:22 (19)).
6. No perfecciona (Tehilim. 40:6-8 (7-9); Ose. 6:6).
7. Nadie será juzgado por ella (Tehilim. 40:6-8 (7-9).

Nadie tiene derecho a cambiar estos mandamientos: tampoco nadie debe agregar o quitarles algo (Ecl. 3:14). Elohim nunca autorizó a nadie a hacer cambio alguno. Al contrario reprochó enérgicamente a quienes procuraban cambiar sus palabras por la tradición humana o por la conveniencia personal (Yermiyah. 14:14, 15).


1 comentario: